ТК  СНТТ

 наступний  Технічний комітет стандартизації науково-технічної термінології

| Структура | Склад | Адреса | Засади | Правопис | Конференція | Семінар | Термінографія | Вісник | Товариство | Комісія | Оголошення | Хто є хто | Архів |


ВІСНИК

Національного університету "Львівська політехніка"

"ПРОБЛЕМИ УКРАЇНСЬКОЇ ТЕРМІНОЛОГІЇ"

№ 593



           

   Про Вісник

 наступний наверх Технічний комітет стандартизації науково-технічної термінології

        

УДК 800

 

          Вісник: Проблеми української термінології. – Львів: Національний університет «Львівська політехніка», 2007, № 593. – 112 с.

 

          У Віснику опубліковано статті, які розкривають такі тематичні напрями: теоретичні засади термінознавства та лексикографії, лексикографія та міжмовні зв’язки, нормування та стандартизація термінології, термінологія природничих та гуманітарних знань. Для науковців і фахівців різних галузей знань, а також викладачів і студентів навчальних закладів.

 

 Рекомендовано вченою радою Національного університету “Львівська політехніка”

 

 

   Зміст Вісника

 наступний наверх Технічний комітет стандартизації науково-технічної термінології

        

З м і с т

(праці, позначені синім кольором, досяжні для перегляду)

 

ТЕОРЕТИЧНІ ЗАСАДИ ТЕРМІНОЗНАВСТВА ТА ЛЕКСИКОГРАФІЇ

Кочан І. Складні терміни з постпозиційними компонентами -від, -вод, -хід, -ход у сучасній українській мові (щодо нормалізації)

Мартиняк О. Синонімні прикметники в українській науково-технічній термінології

Теглівець Ю. Особливості полісемії та омонімії складених термінів із семою вода

Ковбаса І. Роля та проблема префіксів в українській термінології

Рожанківський Р. Видові перфективи двовидових безпрефіксних дієслів чужомовного походження на -ува(ти)

 Лексикографія та міжмовні зв’язки

Середницька А. Відображення процесів появи семантично-похідних значень дієслів у ідеографічному словнику дієслів переміщення сучасної української мови

Процик І. Основні аспекти укладання лінгвокраїнознавчого словника власних назв української мови

Войтович Я. Про неадикватні терміни-неологізми в перекладах на англійську мову

Нормування та стандартизація термінології

Дерев’янко В. Роль термінології у стандартизації лісоматеріалів

ТЕРМІНОЛОГІЯ ПРИРОДНИЧИХ ЗНАНЬ

Южакова О. Метафора у термінології холодильної техніки

Микульчик Р. Будова складних і складених епонімів української фізичної термінології

Цісар Н. Метонімічні транспозиції у медичній терміносистемі

Джура М., Нікіпчук С. Деякі зауваги щодо української виразні в царині транспорту та шляхів

Міщенко Н. Про творення українських термінів на позначення властивостей програмних систем

Гимер Н. Іншомовна лексика в косметиці та косметології

 ТЕРМІНОЛОГІЯ ГУМАНІТАРНИХ ЗНАНЬ

Шкурко В., Ющенко С. Підходи до формування та впорядкування термінології законодавства засобами комп’ютерних лінгвістичних технологій

Боровська О., Юрко Н. Уживання запозичень у термінології гандболу

Тимошик Г. Біблієантропоніми-арамеїзми Нового Завіту в українських перекладах святописемних текстів другої половини XIX – кінця XX століття

Яремчук С. Система богословських термінів: система лексем Апостол, Біблія, Євангеліє

 ПОВІДОМЛЕННЯ, МАТЕРІАЛИ, РЕЦЕЗІЇ

Чабан В. Два штрихи до українського правопису

Левченко О. Рецензія на монографію М. В. Жуйкової «Динамічні процеси у фразеологічній системі східнослов’янських мов»

 

 

наверх Технічний комітет стандартизації науково-технічної термінології

 

 Український рейтинг TOP.TOPUA.NET від 04.2007