| ТК СНТТ |
|
| Структура | Склад | Адреса | Засади | Правопис | Конференція | Семінар | Термінографія | Вісник | Товариство | Комісія | Оголошення | Хто є хто | Архів | |
ВІСНИК
Державного університету "Львівська політехніка"
"ПРОБЛЕМИ УКРАЇНСЬКОЇ ТЕРМІНОЛОГІЇ"
№ 402
| Про Вісник |
УДК 800
Вісник: Проблеми української термінології. Матеріяли 6-ї Міжнародної наукової конференції.- Львів, Львівська політехніка, 2000, № 402. - 420 с.
Вісник містить статті учасників 6-ї Міжнародної наукової конференції “Проблеми української термінології СловоСвіт 2000” (Львів, вересень, 2000), які розкривають такі напрями: теоретичні засади термінознавства та лексикографії, лексикографія та міжмовні зв’язки, нормування та стандартизація термінології, термінологія природничих знань, термінологія гуманітарних знань.
Відповідальні за випуск: Р.Рожанківський, Г.Вознюк
Матеріяли зверстано з дискет учасників конференції зі збереженням авторської редакції і стилю
| Зміст Вісника |
З м і с т
(праці, позначені синім кольором, досяжні для перегляду)
Розділ I. ТЕОРЕТИЧНІ ЗАСАДИ ТЕРМІНОЗНАВСТВА ТА ЛЕКСИКОГРАФІЇ
1. Організація термінографічної праці в Україні. В.Дубічинський
2. Українська термінологія як фактор державності української мови. Т.Кияк
3. Про сучасний стан української термінології (на прикладі лісотехнічної). Н.Библюк, Р.Рожанківський
4. Висловлювальні можливості української мови та втілення їх у термінотворенні (спроба аналізу лексикографічних джерел). О.Кочерга, Н.Непийвода
5. Найновіша редакція українського правопису. Л.Полюга
6. Троянські коні радяномовної нормативности. В.Козирський, В.Шендеровський
7. Тези на захист желехівки. А.Орловський
8. Термінологія “загальновизнана” чи “суржикова”, “забута” чи “українська” (порівняльний аналіз термінів з нормативних документів і словників). Б.Рицар, Р.Рожанківський
9. Дальша історія букви "ґ". П.Грицак
10. Українська мова і український правопис про повновартість українських фонем і та и. В.Моргунюк
11. Визначення чи означення (який має бути український відповідник термінові дефініція). Л.Пшенична, В.Моргунюк
12. Пропозиції до проєкту найновішої редакції українського правопису. Л.Пшенична, В.Моргунюк
13. Проблеми назовництва щодо процесу та наслідку процесу. Є.Козир, В.Моргунюк
14. Міжнародні терміноелементи в системі науково-технічних термінів. І.Кочан
15. Специфічні ознаки терміна і нормативні вимоги до нього. І.Дуцяк
16. Про категоріальну семантику прикметників у термінології української мови. М.Осадчук
17. Аналітична деривація в українській фізичній термінології. І.Процик
18. Наукові засади термінознавства. Г.Стешко
19. Метафоризація і процес термінотворення. Я.Яремко
20. Словотвірні негаразди новітнього термінотворення. І.Борисюк
21. Термінологія в її історичному розвитку. С.Панченко
Розділ II. ЛЕКСИКОГРАФІЯ ТА МІЖМОВНІ ЗВ’ЯЗКИ
22. Про упорядкування нових терміносистем. Б.Шуневич
23. Сучасні проблеми розвитку лексикографії в Україні. Б.Шуневич, А.Кохан
24. Деякі думки з досвіду укладання багатомовних словників. С.Шнерх, Н.Лещій, О.Дацько
25. Про автоматизацію пошуку термінів у науково-технічних текстах. Н.Міщенко, О.Міщенко
26. Проблема іншомовних запозичень в сучасній українській фінансово-економічній термінології (на матеріалі третього видання “Фінансового словника”). Г.Вознюк, А.Загородній
27. Проблеми транскрипції в укладанні англійсько-українських словників з математики, програмування та обчислювальної техніки. М.Кратко, Н.Кікець
28. До питання про деякі труднощі при перекладі термінів і шляхи їх подолання. І.Кікець, Н.Кікець
29. Про концепцію побудови електронної та паперової версії багатотематичного тримовного (російсько - українсько - англійського) тлумачного словника. М.Гінзбург
30. Про виконання комплексної програми зі створення єдиної галузевої термінологічної системи шляхом укладання серії тлумачних словників та довідників для фахівців нафтогазового комплексу України. А.Руднік, М.Гінзбург, В.Колодяжний, Р.Яремійчук
31. Мовна концепція системи словників та довідників для працівників нафтогазового комплексу. М.Гінзбург, Л.Симоненко
32. Українська термінологія у написанні підручників для нафтогазової промисловості та двомовних або багатомовних спеціалізованих словників. Р.Яремійчук
33. З досвіду укладання термінологічних словників. Г.Величко
34. Алгоритм комп’ютерного перекладу. Л.Сніцарук
35. Укладання словників за технологією лексикографічної бази даних. І.Кульчицький, В.Костирко
36. Відображення хронології у базах даних. І.Кульчицький, А.Костенко
37. Про необхідність ліквідації свавілля в правописанні власних імен і прізвищ українською і російською мовами. А.Гожий
38. Спроба укладання тлумачного словника перекладознавчих термінів. Т.Космеда, І.Вороновська, В.Абашина
39. Еволюція впливу російської і англійської мов на розвиток української науково-технічної термінології в умовах глобалізації економіки й інтернаціоналізації науки. В.Калашник, М.Черпак
40. Орфоепічний словник української мови для іноземців. Л.Ковтуненко
41. Структура багатомовного словника військових термінів. Л.Пономаренко
42. Дискурсні стратегії іноземномовної комунікації: лексикографічні аспекти. К.Кусько
43. Про деякі способи перекладу термінів науково-технічної літератури. К.Святчик
44. Деякі зауваження до перекладу японських науково-технічних термінів українською мовою. А.Медведів
45. До питання про створення російсько-українського термінологічного словника технології харчування. Л.Сапожнікова
46. Прагматичні функції прислівників у науково-технічному тексті англійської мови. М.Мурараш
47. До історії граматичної термінології німецької мови. В.Рудий
48. Словотвірний словник англійських і німецьких запозичень у сучасній українській мові. Л.Кислюк
49. Обережно – термінологія. Ю.Старовойт
50. Англомовні науково-технічні тексти з проблем екології та сірчаного виробництва в системі функціональних стилів. О.Іващишин
51. Концептуальні засади розвитку науково-технічної термінології (досягнення і перспективи). Т.Лещук
52. Використання в українському перекладі науково-технічних термінів іншомовного походження. Н.Сапальова
53. Словникова стаття як частина електронного словника (конструктивний та функціональний аспекти). В.Войнов, К.Носів, С.Тимофєєв
Розділ III. НОРМУВАННЯ ТА СТАНДАРТИЗАЦІЯ ТЕРМІНОЛОГІЇ
54. До проблеми стандартизації хемічної термінології. М.Ганіткевич
55. Про деяку критику щодо української науково-технічної термінології. Б.Рицар, Р.Рожанківський, В.Моргунюк
56. Тези до підготовки бази для остаточного опрацювання стандартів української технічної термінології. Т.Балабан
57. Стандартна термінологія для електроенерґетики - дзеркало стану термінології в Україні? Ю.Келлерман
58. Проблеми термінології Державного стандарту України ДСТУ 2681 “Метрологія. Терміни та визначення”. М.Дорожовець, Б.Стадник
59. Про стандартизацію термінології ливарного виробництва. В.Плескач, І.Волчок, С.Бєліков
60. Нормалізація термінології та її збагачення – заодно чи хто кого? Б.Михайлишин
61. Проблеми нормування мови лікарів. В.Юкало
62. Нормування та стандартизована передача чужомовних онімів. А.Ґудманян
63. Проблеми стандартизації термінології методики викладання іноземних мов і шляхи їх вирішення. О.Литвинюк
64. До проблеми унормування лексики автоспорту. М.Мартинюк
Розділ IV. ТЕРМІНОЛОГЯ ПРИРОДНИЧИХ ЗНАНЬ
65. Проблеми сучасної фармацевтичної термінолоґії. В.Петрух, О.Михалик, М.Коваленко, О.Пронюк, Л.Петрух
66. Відображення сучасної мовної ситуації у провідних фармацевтичних виданнях. Л.Петрух
67. Шляхи та перспективи удосконалення української професійної мови медиків. О.Кіцера
68. Найпоширеніші мовні помилки в українських медичних публікаціях. М.Павловський
69. Тестування як один зі способів інтенсифікації навчального процесу у викладанні латинської мови та основ медичної термінології. О.Пилипів
70. Семантичні процеси в латинській медичній термінології. Л.Мисловська, О.Пилипів
71. Роль термінології в медичній освіті. О.Романова, А.Стебунова, О.Холодарьова
72. Українська наукова судово-медична термінологія. О.Герасименко
73. Формування української термінології в галузі полімерів. Ю.Нізельський
74. Українській мові державний захист. М.Кукляк
75. Ще раз про термінологічні проблеми опору матеріялів. О.Корнілов
76. Питання сучасної дахобудівної термінології. Богдан Якимович, Орися Демська-Кульчицька
77. Національний науково-технічний термін і номенклатурний знак у царині деревооброблення. Б.Прокопович
78. Автентична українська мова та іншомовні запозичення в сучасній термінології деревооброблення. Б.Прокопович, Л.Яремчук
79. Про шляхи становлення української пожежно-технічної терміносистеми (на матеріалі словників ХІХ ст.). О.Кучеренко
80. Вторинна номінація в українській металургійній термінолексиці та її види. Н.Ктитарова
81. Структурно-семантичні особливості аналізу авіаційної терміносистеми “рух літального апарата”. М.Бондарчук
82. До проблеми формування української залізничної термінології: проект РейлЛексик. Е.Ганиш, С.Ісаєнко
83. Роль грецьких і латинських префіксів у творенні комп'ютерних термінів. О.Остапенко
84. Основні аспекти української науково-технічної термінології з інформатики. М.Коваль
85. До проблеми термінології в галузі електроенергетики. В.Сивокобиленко, В.Павловський, Т.Дейнега
86. Електротехнічна термінологія в україномовних наукових працях І.Пулюя. А.Воробкевич, Р.Совин, М.Соколовський
87. Проблеми відродження і творення української термінології в галузі теплоенергетики. Й.Мисак, М.Крук, М.Гера
88. Науково-технічні терміни-кальки з прикметниками форми чий. Б.Кінаш
89. Вживання іншомовних слів в українській електротехнічній термінології. Л.Козак
90. Номенклатура латинсько-російсько-українських назв декоративних форм туї західної, що культивуються в зелених насадженнях заходу України. Р.Кармазін
91. Про росіянізм в українській геологічній науковій термінології. Р.Вовченко, Л.Бохорська, О.Полубічко
92. Нові терміни у процесі фізичного виховання молоді. В.Пижов
93. Проблеми термінології у товарознавстві продовольчих товарів. Г.Рудавська, Л.Демкевич
94. Терміни на позначення спецій і прянощів як підсистема української кулінарної термінології. С.Руденко
95. Вихід у світ першого тому Української енциклопедії лісівництва. С.Генсірук, М.Горошко, В.Дудок
Розділ V. ТЕРМІНОЛОГІЯ ГУМАНІТАРНИХ ЗНАНЬ
96. Словник з методики викладання української мови. Н.Захлюпана, І.Кочан
97. До питання застосування терміна “формалізована теорія” у мовознавстві. Н.Андрейчук, І.Карамишева
98. До проблеми суспільного походження мови. Е.Ісаєв
99. Актуальні проблеми орфоепії, фоностилістики та соціофонетики. О.Петренко
100. Проблеми соціальної диференціації мови в сучасному мовознавстві.. Д.Петренко
101. Українська наукова мова та перспективи її розвитку. М.Голець
102. Повторна метафоризація латинської лексики медичної терміносистеми як засіб детермінологізації слів. Г.Краковецька
103. Концепція укладання навчального посібника з розмовної мови на основі функціонально-комунікативного підходу до вивчення іноземних мов (на матеріалі спортивної термінології). С.Денисенко
104. Безконечність: обрії освітньої термінології. О.Шаповал
105. Семантичні особливості слів з терміноелементом бібліо-. М.Сташко
106. Особливості географічної термінології в українських писемних джерелах ХІV - ХVІІІ ст. М.Влах
107. Термінологічна лексика офіційно-ділової документації 70-х років ХХ ст. Н.Коцюба
108. Концепція сталого розвитку: особливості формування термінології. Е.Семенюк, В.Мельник
109. Теоретично-філософські засади введення терміну “класичний український націоналізм”. В.Юрковський
110. Принцип, закон, правило. Р.Фільц
111. Богословська термінологія як об’єкт термінознавчого дослідження. Г.Наконечна
112. Богословські терміни-словосполучення у Літургійному словнику. О.Антонів
113. Індивідуально-авторське використання суспільно-політичної термінології фразеологічного характеру як засіб політичної полеміки (на матеріалі преси України 90-х років). А.Григораш
114. Проблеми порівняльного аналізу сучасних систем психологічної термінології. В.Андрієвська
115. "Жіноча" складова демографічної термінології. Г.Лабінська
116. Етнокультурна лексика як об`єкт лексикографії. А.Маймакова
117. Назви народних духових інструментів у музичній терміносистемі української мови. С.Булик-Верхола
118. Еколого-економічні проблеми довкілля: визначення, складові, термінологічна лексика. Б.Пунько
119. Особливості словотворчих моделей термінів ринкової економіки. З.Куделько
120. Обгрунтування трьох нових термінів щодо підприємництва. С.Литвинюк
121. Розподіл термінів маркетингу за значеннм семантичної складності. О.Гутиряк
122. Функціонування юридичної термінології в економічній літературі різних жанрів. І.Гумовська
123. Іменникові композити у правничій термінології. Н.Руколянська
124. Синтаґматичні властивості гібридних дериватів у правничій термінології. Г.Онуфрієнко
125. Лексико-термінологічні особливості висловлювання особи, яка вчинила злочин (на матеріалі перекладів детективних романів). О.Бойко
126. Про навчання курсантів/студентів Львівського інституту внутрішніх справ користуватися тлумачним словником. О.Зеленська
127. Слова з компонентом – право - в сучасній українській мові. А.Токарська
128. Іменники в системі французьких юридичних термінів (суфіксальний спосіб словотворення). О.Федишин
129. «…Я співав боготворення тіла». Тема краси і сили спорту в творчості Богдана-Ігоря Антонича. О.Падовська
130. Про підбір і тлумачення фразеологізмів як різновиду спортивних термінів. Н.Назаренко
131. Про упорядкування термінологічної системи на матеріалах спортивної лексики. Л.Бардіна, В.Шепелюк
132. Мотивованість термінологічної лексики прикордонної і митної служби. О.Грицева
133. Українські військові команди. Л.Пономаренко
134. Українська військова термінологія. В.Карачун
135. Українсько-англійський словник термінів зі значенням супротивности, обернености, заперечности, відсутности. О.Кочерга, Є.Мейнарович